
本文分享的句子摘抄自新海诚(日)的《你的名字》
彼方为谁,无我有问
九月露湿,待君之前
出自日本的《万叶集》,以下为原文。
誰そ彼とわれを
な問ひそ
九月の
露に濡れつつ
君待つわれそ
——『万葉集』第10巻2240番
在夕阳西下的这时,四周光线逐渐暗淡,路上,相互碰面的人会彼此互道“誰そ彼”,也就是“你是谁(あなたは誰ですか)”,以此取得相互间的交流。
现在的“黄昏(たそがれ)”一词便是来源于“誰そ彼”。在日本,会将黄昏前的一段时间(大概下午5点)叫做“逢魔时刻”。他们笃信这是被诅咒的时间段,因为此时这是阴阳两界交替的时候,交替间产生了混乱,使得阴阳两界有所重叠,导致生存在阴界的妖怪们出来捣乱。而如果单独行走,会被迷惑而失去灵魂。对应了剧中男女主身体与灵魂相遇却看不清彼此,“たそがれ、誰そ彼”,一遍遍询问“你的名字”,明明记得那么喜欢你,却想不起你是谁。


相关文章:
吊兰为什么耷拉着(家中绿洲:吊兰的养护)05-08
为什么高层都是平屋面(高楼全是平屋顶 农村自建房首选坡屋顶 为啥?)05-08